【時事日文】

「憤怒誘餌/引戰誘餌」的日文怎麼說?

【牛津年度代表字「憤怒誘餌」】

出版《牛津英語詞典》的牛津大學出版社(Oxford University Press),日前公布2025年年度代表字為「憤怒誘餌/引戰誘餌」(rage bait)。

「憤怒誘餌/引戰誘餌」,指網路上故意發表爭議內容,主要是為了增加社群流量。

 

中文:

憤怒誘餌/引戰誘餌

日文:

レイジ・ベイト

怒りのエサ(いかりのえさ)

 

#憤怒誘餌日文 #憤怒誘餌 #ragebait

#引戰誘餌日文 #引戰誘餌

#牛津英語詞典 #牛津大學出版社

#時事 #國際時事 #時事日文 #時事日語

#日文教學 #日語學習 #偶希都理日文教學

 

【偶希都理】

偶希都理名稱取自日文「おひとり」的中文音譯,意指一個人。

分享日文教學/閱讀筆記/電影筆記/臺灣、環遊世界旅遊,

歡迎追蹤訂閱分享,一起加入探索生活。

【偶希都理~方格子】https://vocus.cc/salon/ohitori

【偶希都理~痞客邦】https://singletravelersu.pixnet.net/blog

【偶希都理~Matters】https://matters.town/@scart1020

 

【廖慧淑(Su)】

旅人/譯者/獨身主義者

日文翻譯口譯、寫作,個人旅遊經歷超過20年。

透過自遊與工作之便,環遊世界三大洋五大洲,

造訪過40國n座城市,期望持續增加。

#偶希都理 #廖慧淑

 

如果您喜歡我分享的內容,
請幫我在下方拍手區按圈圈裡的拍手圖案5次!
您只要註冊/登入帳號(fb、google帳號都可),
可贊助我的文章且完全不會花到錢,
回饋由 Likecoin 基金會出資!

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 偶希都理 的頭像
偶希都理

偶希都理

偶希都理 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1)